สวยสลับร่าง 2024
นักแสดงหญิงที่กำลังอยู่ในช่วงขาลงในวงการ ตัดสินใจที่จะใช้ยาบางอย่างจากตลาดมืด ซึ่งเป็นสารเคมีที่จะทำให้เซลล์ของเธอสร้างร่างกายของเธอในวัยยังสาวขึ้นมาได้ชั่วคราว
นักแสดงหญิงที่กำลังอยู่ในช่วงขาลงในวงการ ตัดสินใจที่จะใช้ยาบางอย่างจากตลาดมืด ซึ่งเป็นสารเคมีที่จะทำให้เซลล์ของเธอสร้างร่างกายของเธอในวัยยังสาวขึ้นมาได้ชั่วคราว
มือปืนแฟรงค์ เชียรัน นึกย้อนไปถึงความลับต่างๆ ที่รักษาไว้เมื่อครั้งเป็นสมาชิกผู้ภักดีของแก๊งบัฟฟาลิโนในภาพยนตร์ที่ได้รับคำชื่นชมอย่างล้นหลามของมาร์ติน สกอร์เซซี่
Old จะเล่าเรื่องราวของคนกลุ่มหนึ่งที่ออกไปพักร้อนกันที่ชายหาดอันเงียบสงบเงียบแต่แล้วเรื่องลึกลับชวนขนลุกก็เกิดขึ้นเมื่อพวกเขาพบศพบนชายหาดแห่งนั้นและดูเหมือนว่ามีพลังลึกลับบางอย่างเร่งอายุของพวกเขาให้เดินหน้าเร็วขึ้นอย่างหยุดไม่ได้เหมือนกับที่โปสเตอร์หนังเล่นกับภาพนาฬิกาทรายซึ่งปล่อยออกมาก่อนหน้านี้
เรื่องราวความสัมพันธ์ในชีวิตคู่สมรสของครูสอนดนตรี วัย 80 ปี พวกเขามีลูกสาวหนึ่งคนเป็นนักดนตรี แต่แต่งงานและย้ายไปอยู่กับสามี ในระหว่างรับประทานอาหารเช้า แอนน์ ได้เกิดอาการไม่ตอบสนอง และไม่รู้สึกตัว ต่อคำพูดใด ๆ ของ จอร์จ สามีของเธอ และเมื่อ แอนน์ มีสติกลับคืนมา เธอกลับจดจำเรื่องราวต่าง ๆ ที่เกิดขึ้นไม่ได้เลย จึงต้องเข้ารับการรักษาจนทำให้ตัว แอนน์ กลายเป็นอัมพาตไปในบางส่วน แอนน์ ขอให้ จอร์จ สัญญาว่าจะไม่พาเธอไปเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลอีก และแล้วบททดสอบต่าง ๆ ของความรักจึงได้เริ่มต้นขึ้น
แคธี่ รูธ และ ทอมมี่ คือเพื่อนสนิทที่โตมาด้วยกันในโรงเรียนประจำแห่งหนึ่งของอังกฤษที่มีเบื้องหลังชวนสั่นสะท้าน จนเมื่อพวกเขาเรียนรู้ความจริงที่น่าตกใจว่าพวกเขาเกิดขึ้นมาจากการโคลนนิ่งเพื่อนำอวัยวะไปบริจาค ทั้งสามจึงออกเดินทางเพื่อคว้าโอกาสที่จะมีชีวิตและความรักเป็นของตัวเอง
มิทช์ อดีตศัลยแพทย์ขี้เล่น หว่านล้อมให้คอลิน อดีตน้องเขยผู้แสนสุภาพอ่อนโยนออกเดินทางท่องเที่ยวไอซ์แลนด์ อย่างไม่มีการวางแผนไปด้วยกัน ด้วยความตั้งใจจะดึงความกระชุ่มกระชวยกลับคืนมา เพื่อนซี้วัยดึกคู่นี้จึงออกเดินทางด้วยรถ ที่พวกเขาไปยังเมืองหลวงที่ทันสมัยอย่าง เรคยาวิก ไปจนถึงชนบทที่น่าตื่นตาตื่นใจ
พ่อสูงอายุที่ติดเหล้าและติดเหล้าออกเดินทางจากมอนทาน่าไปยังเนแบรสกาพร้อมกับลูกชายที่ห่างเหินกัน เพื่อที่จะรับรางวัลลอตเตอรีมูลค่าหนึ่งล้านดอลลาร์ที่เขาเชื่อว่าจะได้
ภาพยนตร์เรื่องนี้เล่าเรื่องราวของเชฟชื่อดังชาวจีนที่เกษียณและม่ายหมอชู (Si Hung Lung) และครอบครัวของเขาที่อาศัยอยู่ในเมืองไทเปประเทศไต้หวัน ในช่วงเริ่มต้นของภาพยนตร์เขาอาศัยอยู่กับลูกสาวที่น่าสนใจสามคนซึ่งทุกคนไม่ได้รับการสมรส ในฐานะที่เป็นภาพยนตร์เรื่องนี้ลูกสาวแต่ละคนจะเจอกับผู้ชายคนใหม่ในชีวิตของพวกเขา เมื่อความสัมพันธ์แบบใหม่เหล่านี้ผุดผ่องลงทัศนคติแบบเดิม ๆ ก็แตกหักไปและสภาพความเป็นอยู่ภายในครอบครัวก็เปลี่ยนไปภาพยนตร์เรื่องนี้มีหลายฉากที่แสดงเทคนิคและศิลปะการปรุงอาหารจีนเลิศรส เนื่องจากสมาชิกในครอบครัวมีปัญหาในการแสดงความรักซึ่งกันและกันการจัดเตรียมอาหารที่จัดเลี้ยงไว้อย่างพิถีพิถันสำหรับมื้ออาหารวันอาทิตย์ของพวกเขาเป็นสิ่งแทนสำหรับความรู้สึกในครอบครัวของพวกเขา
นักวิทยาศาสตร์ในสังคมเหนือจริงลักพาตัวเด็กๆ เพื่อขโมยความฝันของพวกเขา โดยหวังว่าความฝันเหล่านั้นจะช่วยชะลอกระบวนการแก่ชราของเขา
คนรักชาวละตินสูงอายุถูกแม่เลี้ยงทิ้งและต้องดิ้นรนเอาตัวรอดในโลกที่โหดร้าย
An aging actor, who long ago enjoyed a brush with fame, makes his living as an acting coach.
A science lab's elderly janitor is caught in an explosion and inexplicably begins getting younger, making him a target for a sinister agency.
A middle-aged schoolteacher transforms into a 12-year-old boy at inopportune moments.
Mother and Son was a multiple Logie Award-winning Australian television sitcom produced by the Australian Broadcasting Corporation from 16 January 1984 until 21 March 1994. The show stars Ruth Cracknell, Garry McDonald, Henri Szeps and Judy Morris. It was created and written by Geoffrey Atherden AM. Its classic theme song features the Tasmanian Symphony Orchestra, playing to I Want a Girl, a jazz standard which was recorded by Al Jolson in the 1920s.
Aging historian Gerald Middleton is taciturn and methodical, a creature of habit who prefers his daily routine undisturbed. Separated from his wife and disapproving of his youngest son’s job, Middleton's life and career are beginning to lose meaning. Keenly aware of his faults and the void he's created around himself, Middleton is forced back into society once more as his past catches up with him.
Over nearly six decades, the series has documented the group as they have become adults and entered middle-age, dealing with everything life has thrown at them in between. Now, as the group reach retirement age, the series is back to discover what they are doing…
Bittersweet comedy about a 61-year-old former model trying to cope with life in London.
Inimitable actress Miriam Margolyes is on a mission to confront her fear of ageing and death and tackle our greatest taboo - our own mortality.
Aging in the Wild is a five-part series that takes a never-before seen look at the golden years in the animal kingdom. Against the backdrop of some of the world's most magnificent nature reserves, national parks, and wilderness areas this series brings viewers on a journey around the globe to meet some of nature’s most interesting elders. Each episode focuses on the story of a different animal and the challenges they face as they age.
Photographer Lieve Blancquaert travels around the world to show how different cultures deal with aging and death.